bailar
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin ballare.
Verb[edit]
bailar
- to dance
References[edit]
- Bal Palazios, Santiago (2002), “bailar”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian[edit]
Verb[edit]
bailar (first-person singular indicative present bailo, past participle bailáu)
- Alternative form of baillar
Conjugation[edit]
infinitive | bailar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | bailando | ||||||
past participle | m bailáu, f bailada, n bailao, m pl bailaos, f pl bailaes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | bailo | bailes | baila | bailamos | bailáis | bailen |
imperfect | bailaba | bailabes | bailaba | bailábemos, bailábamos | bailabeis, bailabais | bailaben | |
preterite | bailé | bailasti, bailesti | bailó | bailemos | bailastis, bailestis | bailaron | |
pluperfect | bailare, bailara | bailares, bailaras | bailare, bailara | bailáremos, bailáramos | bailareis, bailarais | bailaren, bailaran | |
future | bailaré | bailarás | bailará | bailaremos | bailaréis | bailarán | |
conditional | bailaría | bailaríes | bailaría | bailaríemos, bailaríamos | bailaríeis, bailaríais | bailaríen | |
subjunctive | present | baile | bailes, bailas | baile | bailemos | bailéis | bailen, bailan |
imperfect | bailare, bailara | bailares, bailaras | bailare, bailara | bailáremos, bailáramos | bailareis, bailarais | bailaren, bailaran | |
imperative | — | baila | — | — | bailái | — |
Galician[edit]

Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese baylar (13th century), probably from Old Occitan balar, from Late Latin ballāre.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bailar (first-person singular present bailo, first-person singular preterite bailei, past participle bailado)
- to dance
- 1594, anonymous author, Entremés do pastores:
- anday qu'eu farey justicia
calay e baylay si souberdes- lets go, I'll do justice,
shut up and dance if you know how
- lets go, I'll do justice,
- to turn around
Conjugation[edit]
1Less recommended.
References[edit]
- “baylar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “bayl” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “bailar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “bailar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “bailar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bailar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “bailar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: bai‧lar
Verb[edit]
bailar (first-person singular present bailo, first-person singular preterite bailei, past participle bailado)
Conjugation[edit]
1Brazil.
2Portugal.
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old Occitan balar, from Late Latin ballāre, from Ancient Greek βάλλω (bállō, “to throw”). Compare French baller, Italian ballare.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bailar (first-person singular present bailo, first-person singular preterite bailé, past participle bailado)
Conjugation[edit]
infinitive | bailar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | bailando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | bailado | bailada | |||||
plural | bailados | bailadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | bailo | bailastú bailásvos |
baila | bailamos | bailáis | bailan | |
imperfect | bailaba | bailabas | bailaba | bailábamos | bailabais | bailaban | |
preterite | bailé | bailaste | bailó | bailamos | bailasteis | bailaron | |
future | bailaré | bailarás | bailará | bailaremos | bailaréis | bailarán | |
conditional | bailaría | bailarías | bailaría | bailaríamos | bailaríais | bailarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | baile | bailestú bailésvos2 |
baile | bailemos | bailéis | bailen | |
imperfect (ra) |
bailara | bailaras | bailara | bailáramos | bailarais | bailaran | |
imperfect (se) |
bailase | bailases | bailase | bailásemos | bailaseis | bailasen | |
future1 | bailare | bailares | bailare | bailáremos | bailareis | bailaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | bailatú bailávos |
baile | bailemos | bailad | bailen | ||
negative | no bailes | no baile | no bailemos | no bailéis | no bailen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Finnish: bailata
Further reading[edit]
- “bailar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese terms derived from Late Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese verbs
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Occitan
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Spanish terms borrowed from Old Occitan
- Spanish terms derived from Old Occitan
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish terms with usage examples
- es:Football (soccer)
- an:Dance
- ast:Dance
- ga:Dance
- pt:Dance
- es:Dance