balteo
Appearance
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Derived from Latin balteus (“girdle”), related to English belt and German Balz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]balteo (accusative singular balteon, plural balteoj, accusative plural balteojn)
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin balteus. Compare the inherited doublet balzo.
Noun
[edit]balteo m (plural baltei)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbaɫ.te.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbal.te.o]
Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]balteō
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]balteō (present infinitive balteāre, perfect active balteāvī, supine balteātum); first conjugation
- (Medieval Latin) to gird, furnish with a girdle or belt
- Martianus Capella, De Nuptiis Philologiae et Mercurii 5.425:
- Subarmalis autem uestis illi peplo quodam circa umeros inuoluto Latiariter tegebatur, quod omnium figurarum lumine uariatum cunctorum schemata praeferebat; pectus autem exquisitissimis gemmarum coloribus balteatum.
- (please add an English translation of this quotation)
- Subarmalis autem uestis illi peplo quodam circa umeros inuoluto Latiariter tegebatur, quod omnium figurarum lumine uariatum cunctorum schemata praeferebat; pectus autem exquisitissimis gemmarum coloribus balteatum.
Conjugation
[edit] Conjugation of balteō (first conjugation)
References
[edit]- “balteatus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “balteatus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “balteo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “balteo”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[1], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
- balteo in Georges, Karl Ernst; Georges, Heinrich (1913–1918), Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 1, Hahnsche Buchhandlung
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto 3-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/eo
- Rhymes:Esperanto/eo/3 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with historical senses
- eo:Clothing
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Medieval Latin
- Latin terms with quotations
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-