blatzeg
Luxembourgish
[edit]Etymology
[edit]The original meaning is “blear, bleary-eyed”, from Blatz (“gound, sleepy dust”) and blatzen (“to be blear, goundy”). Related dialectal forms show that the -a- in these words is (regularly) derived from an underlying -i-. Blatzen might hence be a doublet of blécksen (“to blink”, the natural reaction to dry eyes), from Bléck (“look, glance”), older also Black, here with the native vocalism preserved and with -cks- → -tz-, a fairly common development in High German.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]blatzeg (masculine blatzegen, neuter blatzegt, comparative méi blatzeg, superlative am blatzegsten)
Declension
[edit]declension of blatzeg
number and gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | hien ass blatzeg | si ass blatzeg | et ass blatzeg | si si(nn) blatzeg | |
nominative / accusative |
attributive and/or after determiner | blatzegen | blatzeg | blatzegt | blatzeg |
independent without determiner | blatzeges | blatzeger | |||
dative | after any declined word | blatzegen | blatzeger | blatzegen | blatzegen |
as first declined word | blatzegem | blatzegem |