Jump to content

córka

From Wiktionary, the free dictionary
See also: córką and córkã

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *dъťerъka. By surface analysis, córa +‎ -ka. First attested in c. 1455.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /t͡sʲɔːrka/
  • IPA(key): (15th CE) /t͡sʲorka/

Noun

[edit]

córka f

  1. (attested in Lesser Poland, Greater Poland, Sieradz-Łęczyca, Silesia, Masovia) daughter (female offspring)
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 49, 22:
      Syn nadrastayøczi Iosef, syn nadrastayøczy a krasni w opatrzenyu: czorky bødø byegacz po muru
      [Syn nadrastający Josef, syn nadrastający a krasny w opatrzeniu, corki będą biegać po muru]
    • 1874-1891 [1466], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[1], [2], [3], volume XXV, Radom, Miłosław, page 136:
      Si mater bibula et libenter Bachum adorat, post modum filia mul trale adorabit, bo ta przywara ku czorkam przywyra, que fit apud matres ipsarum
      [Si mater bibula et libenter Bachum adorat, post modum filia mul trale adorabit, bo ta przywara ku corkam przywara, que fit apud matres ipsarum]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[4], Krakow, Brodnia, page 45a:
      Joachymye y Anno..., bosczie wi szamy zasluzili miecz czorką matką bozą nachwalebnieyszą, a po gotowu iesztesczie pana y boga naszego Jesu Crista ieden dziadem, druga babø
      [Joachymie i Anno..., boście wy sami zasłużyli mieć corkę Matkę Bożą nachwalebniejszą a po gotowu jesteście Pana i Boga naszego Jesukrysta jeden dziadem, druga babą]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[5], Krakow, Brodnia, page 46b:
      O mili Jesu Criste, ktori blo­goslawiony pannye... swiantego Joachima y swiątą Anna... za rodzice raczil wibracz..., racz nam dacz dla mylosczi czorki gich, abiszmy ie naboznye czczili
      [O miły Jezu Kryste, ktory bło­gosławiony pannie... swiętego Joachima y swiętą Annę... za rodzice raczył wybrać..., racz nam dać dla miłości corki jich, abyśmy je nabożnie czcili]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[6], Krakow, Brodnia, page 79b:
      Pamyathay, panye y stworzyczyelu nasz, yzyesz czyalo czlowyeczye raczyl przyiacz dla nasz sz panny Mariey, czysthey czorky szwyąthey Anny
      [Pamiętaj, panie, i stworzycielu nasz, iżeś ciało człowiecze raczył przyjąć dla nas z panny Maryjej, czystej corki świątej Anny]
    • 1875 [End of the 15th century], Stanisław Motty, editor, Książeczka do nabożeństwa Jadwigi księżniczki polskiej[7], Modlitewnik Nawojki, page 178:
      Nygdy nye byla any yest thaka myedzy czorkamy nyewyesczymy
      [Nigdy nie była ani jest taka miedzy corkami niewieścimi]
    • 1885-2024 [XV p. post.], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[8], volume III, Wrocław, page 290:
      Czorcą filia
      [Corka filia]
    • 1928 [End of the fifteenth century], Jan Janów, editor, Zespół ewangelijny Biblioteki Ordynacji Zamoyskich nr 1116, Warsaw, page 295:
      Byla Anna prorokyny, czorka Phanuel
      [Była Anna prorokini, corka Fanuel]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 86v:
      Nata id est filia a nascor eyn geborne tochter czorką
      [Nata id est filia a nascor eyn geborne tochter corka]
    • 1928 [End of the fifteenth century], Jan Janów, editor, Zespół ewangelijny Biblioteki Ordynacji Zamoyskich nr 1116, Warsaw, page 287:
      Byl dnyov Heroda... kaplan nyechtory, gymyenyem Zachariasz, z strony Abyasza, a szona yego z czorek Aaron, a gymyą yey Elszbyetha
      [Był dniow Heroda... kapłan niechtory jimieniem Zacharyjasz z strony Abijasza a żona jego z corek Aaron, a jimię jej Elżbieta]
    • 1887 [Fifteenth century], Wacław Ubogi z Brodni, edited by Lucjan Malinowski, Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV odkryty i skopjowany przez Aleksandra Przezdzieckiego wydał i objaśnił Lucyjan Malinowski[9], Krakow, Brodnia, page 55b:
      Cziebie cziem, welebny Janye, Elzbieta, czorka Ysmeriey... urodzila
      [Ciebie ciem, wielebny Janie, Elżbieta, corka Ismeryjej... urodziła]
    • 1874-1891 [XV p. post.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[10], [11], [12], volume XXIV, page 94:
      Rzeczcze ludu czorcze, to yest ludu Yerusalem: Ow krol thwoy przidze
      [Rzeczcie ludu corce, to jest ludu Jeruzalem: Ow[o] krol twoj przydzie]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[13], page 829:
      Vynydzczye, obezryczye, czorky Syon, czvsch dzyevky ierozolymskye, krolya zbavyczyelya
      [Wynidźcie [i] obeźrycie, corki Syjon, czusz dziewki jerozolimskie, krola zbawicielasynagoga]
    • 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI[14], Krakow, page 704:
      Nykolay papyez... mylym synom... y czorkam w Krysczie Iesu zakonu pokuthuyączego... apostolschkye przezegnanye
      [Nikołaj papież... miłym synom... i corkam w Kryście Jezu zakonu pokutującego... apostolskie przeżegananie]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Polish: córka
  • Silesian: cōrka

References

[edit]

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Polish córka. By surface analysis, córa +‎ -ka.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈt͡sur.ka/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -urka
  • Syllabification: cór‧ka

Noun

[edit]

córka f (diminutive córeczka, augmentative córa)

  1. daughter

Declension

[edit]
[edit]
adjectives

Further reading

[edit]
  • córka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • córka in Polish dictionaries at PWN