camphire
English
Etymology
Malapropism in the English Bible of the Hebrew כֹּפֶר / כּוֺפֶר (kōp̄er, “henna”) by confusion with camphor. The Hebrew is from Akkadian 𒇒𒌓𒀀 (kupru, “bitumen, pitch”) from Akkadian 𒅗𒉺𒊒 (kapāru, “to smear, to daub on”).
Noun
camphire (plural camphires)
- Camphor.
- Lua error in Module:quote at line 3245: Parameter "section" is not used by this template.
- 1734, George Sale, The Koran, commonly called the Alcoran of Mohammed, London: C. Ackers, Chapter 78, page 475:
- Câfûr is the name of a fountain in paradise, so called from its resembling camphire (which the word signifies) in odour, and whiteness. Some take the word for an appellative, and think the wine of paradise will be mixed with camphire, because of its agreeable coolness and smell.
- 1786, John Hunter, A Treatise on the Venereal Disease, London, Part II, Chapter IX, Section VI, page 108:
- Sitting over the steam of warm water with camphire, might be tried, especially in such cases as are not disposed to be permanent, and rubbing the scrotum with mercurial ointment joined with camphire.
- The fragrant henna flower (or plant) (Lawsonia inermis, syn. Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.)
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Song of Solomon 4:12–14:
- A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed. Thy plants are an orchard of pomegranates, with pleasant fruits; camphire, with spikenard, Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices
References
- “camphire”, in OneLook Dictionary Search.
- “camphire”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
References
- Smith, William (1868) A Dictionary of the Bible, 2nd edition, page 350