en être
Jump to navigation
Jump to search
French
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to be of it”. The sense of involvement may be from être de la partie or a similar expression. For the LGBTQ sense, compare English be one.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]- Used other than figuratively or idiomatically: see en, être.
- to have arrived at something; to be somewhere; to be in a certain situation; to stand somewhere
- C’est là où en est la question en ce moment.
- That is where the issue now stands.
- Il en a été de même pour de nombreux producteurs cette année.
- The situation was the same for many producers this year.
- J’en suis à me demander si je devrais changer d’emploi.
- I'm starting to wonder if I should change jobs.
- Nous trancherons la question quand nous en serons à ce stade.
- We will decide the question when we get to that stage.
- Voyons ce qu’il en est.
- Let us consider that issue.
- (informal) to be game, to be in
- (informal or derogatory) to be part of the LGBTQ community
- J’ai l’impression qu’il en est.
- I have a feeling that he's gay.