entanto
See also: en tanto
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese entanto, from en (“in”) + tanto (“so much”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ĩ.ˈtɐ̃.tu/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ẽ.ˈtɐ̃.tu/
Noun
entanto m (uncountable)
- Only used in no entanto