folello
Galician
Etymology
15th century. From Vulgar Latin *folliclus, contracted form of Latin folliculus, diminutive form of follis (“purse, sack”). Compare the borrowed doublet folículo.
Pronunciation
Noun
folello m (plural folellos)
- (dated) skin or membrane in between organs
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 95:
- Se se faz o inchaço dos colloos por rrazon dos entestinos que caen eno messen, que he huun follello dontre elles et os colloõs
- if there is inflammation in the testicles because of the intestines that fall in the mesentery, i.e., the membrane in between them and the testicles
- Se se faz o inchaço dos colloos por rrazon dos entestinos que caen eno messen, que he huun follello dontre elles et os colloõs
- 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 95:
- corn husk
- Synonym: casula
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “follello”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “folello”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Categories:
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician dated terms