gandras
Jump to navigation
Jump to search
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Ganter (“gander (male goose)”) (via Prussian dialects), with a semantic shift from "goose" to "stork".[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gañdras m (plural gañdrai) stress pattern 2
Declension
[edit]Declension of gañdras
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | gañdras | gañdrai |
genitive (kilmininkas) | gañdro | gañdrų |
dative (naudininkas) | gañdrui | gañdrams |
accusative (galininkas) | gañdrą | gandrùs |
instrumental (įnagininkas) | gandrù | gañdrais |
locative (vietininkas) | gandrè | gañdruose |
vocative (šauksmininkas) | gañdre | gañdrai |
References
[edit]- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “gañdras”, in Słownik etymologiczny je̜zyka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, page 156
Further reading
[edit]- “gandras”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024