gleda kao tele u šarena vrata
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian[edit]
Proverb[edit]
gleda kao tele u šarena vrata (Cyrillic spelling гледа као теле у шарена врата)
- he looks completely baffled (literally “looking like a calf staring at a colored door”)
Usage note: A similar proverb exist in other languages, e.g. German schauen wie der Ochs vorm Berg