hintay
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Malay intai (“prying; watching secretly”),[1] from Proto-Malayo-Polynesian *hintay (“to wait for; to spy on”).[2] Also possibly from hin- + antay, with elision of the first syllable of the root. Compare Malay intai, Iban intai, Toba Batak inte, Old Javanese inte / intay, Balinese inte, Sasak inte.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hintáy (Baybayin spelling ᜑᜒᜈ᜔ᜆᜌ᜔)
- act of waiting (for a person or thing)
- person or thing being awaited or expected to come
- Synonym: hinihintay
Derived terms[edit]
Interjection[edit]
hintáy (Baybayin spelling ᜑᜒᜈ᜔ᜆᜌ᜔)
- wait! wait a minute!
- Synonym: teka
References[edit]
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms prefixed with hin-
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog interjections