Jump to content

icc

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ICC and ícc

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Celtic *annketi, from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (to reach). The preterite ·ánaic is from Proto-Celtic *ānonke, from the Proto-Indo-European reduplicated perfect form *h₂eh₂nónḱe, compare Sanskrit आ॒नंश॑ (ānáṃśa, I have attained) (perfect of अ॒श्नु॒ते (aśnuté)).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

·icc (verbal noun -ec)

  1. unattested by itself; takes various preverbs to form verbs

Derived terms

[edit]
[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of ·icc
radical lenition nasalization
·icc
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
·icc ·n-icc

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adverb

[edit]

icc

  1. alternative form of iti (thus), used before vowels
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar]‎[1] (overall work in Pali), page 2; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      अक्खर इच्‍चनेन क्वत्‍थो? अत्थो अक्खर-सञ्ञातो
      Akkhara iccanena kvattho? Attho akkhara-saññāto.
      What is the meaning of this, viz. a 'letter'? The meaning comes from being skilled in letters.

Tarifit

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Berber *isəḱ (horn). Cognate with Tashelhit isk (horn).

    Pronunciation

    [edit]
    • (Iqeřɛiyen) IPA(key): [ɪˑʃː]

    Noun

    [edit]

    icc m (plural accawen, feminine equivalent taccawt, Tifinagh spelling ⵉⵛⵛ)

    1. horn
      accawen n tfunastthe cow's horns
    2. peak, summit

    Inflection

    [edit]
    Inflection of icc
    singular plural
    free state icc accawen
    annexed state yicc waccawen
    [edit]

    References

    [edit]