immortalitas
Jump to navigation
Jump to search
Latin[edit]
Etymology[edit]
From immortālis + -tās.
Noun[edit]
immortālitās f (genitive immortālitātis); third declension
Declension[edit]
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | immortālitās | immortālitātēs |
Genitive | immortālitātis | immortālitātum |
Dative | immortālitātī | immortālitātibus |
Accusative | immortālitātem | immortālitātēs |
Ablative | immortālitāte | immortālitātibus |
Vocative | immortālitās | immortālitātēs |
Descendants[edit]
Descendants of immortalitas in other languages
- Catalan: immortalitat
- English: immortality
- French: immortalité
- Galician: inmortalidade
- Italian: immortalità
- Portuguese: imortalidade
- Romanian: imortalitate
- Spanish: inmortalidad
References[edit]
- “immortalitas”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “immortalitas”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- immortalitas in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
- to immortalise one's name: memoriam nominis sui immortalitati tradere, mandare, commendare
- to quote an argument in favour of immortality: argumentum immortalitatis afferre (not pro)
- to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere