latoś
Jump to navigation
Jump to search
Old Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]latoś
- (attested in Lesser Poland) Synonym of latosie
- Coordinate term: łoni
- 1880-1894 [1400], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności[1], volume III, Krakow, Czchów, page 191:
- Klichna po dobiczu lysta byla w dzerszenyv dzedzini v Wanczkowicz, alysz sye latoss Budek w tø dzedzinø mocza ssilø wwansal
- [Klichna po dobyciu lista była w dzierżeniu dziedziny u Więckowic, aliż sie latoś Budek w tę dziedzinę mocą siłą wwiązał]
Descendants
[edit]References
[edit]- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “latoś”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish latosie, latoś.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]latoś (not comparable)
Related terms
[edit]adjective
nouns
References
[edit]Further reading
[edit]- latoś in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- latoś in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “latoś”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Renata Bronikowska (27.12.2018) “LATOŚ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “latoś”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “latoś”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “latoś”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 694
- “Podręczny słownik gwary poznańskiej”, in regionwielkopolska.pl[2] (in Polish), 2020 March 10 (last accessed)
Silesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Polish latoś.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]latoś
- this year
- 2016, Waldemar Szymczyk, editor, Bydzie lepij[3], →ISBN, archived from the original on 12 November 2022, page 107:
- Dyć on mioł latoś dopiyro piyndzisiont mieć!
- But only this year was he supposed to be fifty (years-old)!
Derived terms
[edit]adjective
Further reading
[edit]Categories:
- Old Polish clippings
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish adverbs
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Old Polish time adverbs
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/atɔɕ
- Rhymes:Polish/atɔɕ/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish adverbs
- Polish uncomparable adverbs
- Polish dialectal terms
- Polish terms with archaic senses
- Polish time adverbs
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Silesian/atɔɕ
- Rhymes:Silesian/atɔɕ/2 syllables
- Silesian lemmas
- Silesian adverbs
- Silesian terms with quotations
- Silesian time adverbs