mwere
Jump to navigation
Jump to search
Dumbea
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mwere
References
[edit]- Leenhardt, M. (1946) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDuᵐbea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Shintani, T.L.A. & Païta, Y. (1990) Dictionnaire de la langue de Païta, Nouméa: Sociéte d'etudes historiques de Nouvelle-Calédonie. Cited in: "Drubea" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Kikuyu
[edit]Etymology
[edit]From Common Bantu *ìbèdé.
Pronunciation
[edit]- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 2 with a disyllabic stem, together with kĩgunyũ, njagĩ, kiugũ, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru)
Noun
[edit]mwere class 3 (plural mĩere)
- pearl millet, bulrush millet[2] (Pennisetum glaucum)[3]
- finger millet[2] (Eleusine coracana)
- field of bulrush millet or finger millet
- Gũtirĩ nyoni njega mwere-inĩ. - There is no good bird in the bulrush millet field.
Derived terms
[edit](Nouns)
(Proverbs)
See also
[edit]References
[edit]- ^ Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75–123.
- ↑ 2.0 2.1 “mwere” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, pp. 93–94. Oxford: Clarendon Press.
- ^ Pennisetum glaucum. TICAH. (retrieved 5 April 2018)