nisnis
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Philippine *nisnís (“to wipe, rub, scrub”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nisnís (Baybayin spelling ᜈᜒᜐ᜔ᜈᜒᜐ᜔)
- unravelling or wearing out of clothes
- Synonym: tastas
- (obsolete) rub someone else's face onto some surface (like the ground)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Adjective[edit]
nisnís (Baybayin spelling ᜈᜒᜐ᜔ᜈᜒᜐ᜔)
- threadbare; worn to threads; unravelled
- (figurative, obsolete) crooked (of a nose)
- nisnis na ilong ― crooked nose
Further reading[edit]
- “nisnis” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “nisnis”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 728
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 860.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[3] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[4], La Noble Villa de Pila, page 440: “Narigueta) Niſnis (pc) nariz torcida o medio comida de babas”
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*nisnís”, in The Austronesian Comparative Dictionary