oibleagáid

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 02:09, 17 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Irish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin obligātiō.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Aran" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈəibˠləɡədʲ/

Noun

oibleagáid f (genitive singular oibleagáide, nominative plural oibleagáidí)

  1. obligation
    Tá sé d’oibleagáid orm é a dhéanamh.
    I am obliged to do it.
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 3:
      tā mē fȳ wōrān aibləgəȷ ʒic.
      conventional orthography:
      Tá mé faoi mhórán oibleagáid dhuit.
      I am much obliged to you.
  2. regards, greetings
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 3:
      tōŕ m aibləgəȷ gə də wāhŕ̥!
      conventional orthography:
      Tabhair m’oibleagáid do do mháthair!
      Give my regards to your mother.
  3. favor (instance of voluntarily assisting someone)
    • 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 3:
      ȷīnī n aibləgəȷ, ə ȷ iər mē, agəs bai mē ān wīx.
      conventional orthography:
      Déanaidh an oibleagáid a d’iarr mé agus beidh mé an-bhuíoch.
      Do the favor I asked and I will be very grateful.

Declension

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
oibleagáid n-oibleagáid hoibleagáid not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading