ouca
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Pobably from a substrate language, from *alka, and cognate with Basque auka; less likely from Suevic [Term?].[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ouca f (plural oucas)
- alga; seaweed
- water crowfoot (Ranunculus aquatilis)
- Synonym: verdello
References
[edit]- “ouca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “ouca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ouca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Leonese
[edit]Etymology
[edit]From Old Leonese [Term?], from Vulgar Latin auca (“goose”), from contraction of *avica (“(familiar) bird”), from Latin avis (“bird”).
Noun
[edit]ouca f (plural oucas)
References
[edit]Categories:
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician terms derived from substrate languages
- Galician terms derived from Suevic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Leonese terms inherited from Old Leonese
- Leonese terms derived from Old Leonese
- Leonese terms inherited from Vulgar Latin
- Leonese terms derived from Vulgar Latin
- Leonese terms inherited from Latin
- Leonese terms derived from Latin
- Leonese lemmas
- Leonese nouns
- Leonese feminine nouns