přece

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Hergilei (talk | contribs) as of 07:13, 28 January 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: prece and precē

Czech

Etymology

Cognates include Slovak predsa and Polish przecież

Pronunciation

Adverb

přece

  1. indicates annoyance, forcing agreement with the statement which it modifies
    To přece nemyslíte vážně.
    Přece jsem ti to už vysvětlila. — I already explained that to you, right?
    Přece se nemůžeš jen tak sebrat a odejít. — You can't leave like that, can you?
  2. yet, in spite of that
    • 1845, Božena Němcová, Národní báchorky a pověsti, O zlatém kolovrátku[1]:
      Vtom kročil mladý pán do dveří; nebo tenkráte nebyly ještě žádné závory a zámky, a přece se žádnému nic neztratilo.
    • 1906, Karel Hynek Macha, Spisy Karla Hynka Máchy: Romány a povídky:
      On ji miloval, a přece zdálo se, že ho něco táhne odsud.
    • 1961, Jakub Arbes, Ukřižovaná:
      Charakteristická hlava s mužně drsnými, a přece skoro klidnými rysy, dlouhý, skoro po pás splývající plný vous, hustý vlas, široké, vráskami rozryté čelo, energický nos a skoro bych řekl smyslně mravokárné rty, ...

Usage notes

  • In Czech to English translation, this word can often be omitted without a significant loss of meaning.

See also

Further reading