parempi virsta väärää kuin vaaksa vaaraa
Jump to navigation
Jump to search
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Literally, “better a virsta of a crooked (path) than a vaaksa of a dangerous (path)”, or more loosely translated as “it is better to take one virsta (“around a kilometre”) of detour than take a vaaksa (“about 20 centimetres”) of dangerous shortcut”.
Proverb[edit]
parempi virsta väärää kuin vaaksa vaaraa
- It's better to do things in a safe way, even if it's burdensome.