releón
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From relear (“to haggle”) + -ón.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]releón (feminine releona, masculine plural releóns, feminine plural releonas)
- tenacious; stubborn; obstinate
- c. 1850, Florencio Pol, Parrafeo de quintas:
- Pra que vayan á labrar, E que sepan como sabe
O pan que o demo amasou, E sean mais releons,
Cando lle os ministros pidan Os mil quinientos millos.- For them to go to work, and to know how it tastes
the bread the devil knead, and to be more tenacious [to better haggle]
when the ministers ask them for a thousand and a half million
- For them to go to work, and to know how it tastes
Noun
[edit]releón m (plural releóns, feminine releona, feminine plural releonas)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “releón”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “releón”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega