seirbhís
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish seirbís (compare Scottish Gaelic seirbheis), from Old French servise, from Latin servitium, from servus (“slave”).
Noun
[edit]seirbhís f (genitive singular seirbhíse, nominative plural seirbhísí)
Declension
[edit]Declension of seirbhís
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
[edit]- buachaill seirbhíse m (“servant-boy”)
- pinsean seirbhíse m (“service pension”)
- píopa seirbhíse m (“service-pipe”)
- seirbhís airm f (“army service”)
- seirbhís an phoist f (“the postal service”)
- seirbhís dhiaga f (“divine service”)
- seirbhís eaglaise f (“church service”)
- seirbhís mhíleata f (“military service”)
- seirbhís phoiblí f (“public service”)
- seirbhís phoist f (“postal service”)
- seirbhís sláintíochta f (“sanitation service”)
- seirbhís speisialta f (“special service”)
- seirbhís tointeála f (“shuttle service”)
- seirbhís uisce f (“water service”)
- teist seirbhíse m (“service record”)
- tréimhse seirbhíse f (“period of service, length of service”)
Related terms
[edit]- seirbhíseach m (“servant, help; vassal”)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
seirbhís | sheirbhís after an, tseirbhís |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “seirbhís”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “seirbís”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “seirbhís”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “seirbhís”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024