stasi
Jump to navigation
Jump to search
See also: Stasi
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch statie (“station”), from French station, from Old French estation, estacion, from Latin stātiō, stātiōnem. Doublet of stasiun and stase. Cognate of Afrikaans stasie (“station”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
stasi
- (Catholicism) administration division in a parish.
Alternative forms[edit]
Further reading[edit]
- “stasi” in Online Great Dictionary of the Indonesian Language [Kamus Besar Bahasa Indonesia Daring], Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Noun[edit]
stasi f (invariable)
Related terms[edit]
Verb[edit]
stasi
- inflection of stasare:
Anagrams[edit]
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Catholicism
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms