tji
Jump to navigation
Jump to search
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Tavringer Romani tji (“not, nothing, no”), related to Traveller Norwegian kji (“not, nothing, no”), from Romani či (“not, nothing”). Probably a borrowing from Armenian չի (čʻi, “not, no”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tji (indeclinable)
- (colloquial, in some expressions) a setback, a failure
- Han försökte lura mig, men tji fick han!
- He tried to trick me, but failed in his pursuit!
- (colloquial, uncommon) an impossibility
- Han försökte ringa, men det var tji
- He tried to call, but it was impossible
References
[edit]- tji in Svensk ordbok (SO)
- tji in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- tji in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- Gerd Carling (2005) “tji”, in Romani i svenskan: Storstadsslang och standardspråk, Stockholm: Carlsson, →ISBN, page 104
Categories:
- Swedish terms borrowed from Tavringer Romani
- Swedish terms derived from Tavringer Romani
- Swedish terms derived from Romani
- Swedish terms derived from Armenian
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɕiː
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with uncommon senses