ugain namyn dwy
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit][a], [b], [c] ← 17 | 18 | 19 → [a], [b], [c] |
---|---|---|
Cardinal (feminine / vigesimal): tair ar bymtheg, ugain namyn dwy Cardinal (decimal): un deg wyth Cardinal (vigesimal): deunaw Ordinal (masculine / vigesimal): trydydd ar bymtheg Ordinal: deunawfed Ordinal abbreviation: 18fed | ||
Welsh Wikipedia article on 18 |
Etymology
[edit]From ugain (“twenty”) + namyn (“minus”) + dwy (“two”).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /ˌɪɡai̯n ˌnamɨ̞n ˈdʊɨ̯/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˌiːɡai̯n ˌnamɪn ˈdʊi̯/, /ˌɪɡai̯n ˌnamɪn ˈdui̯/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˌiːɡɛn ˌnamɪn ˈdʊi̯/, /ˌɪɡɛn ˌnamɪn ˈdui̯/
Numeral
[edit]- (cardinal number, vigesimal) feminine of ugain namyn dau (“eighteen”)
- Synonyms: deunaw, un deg wyth, tair ar bymtheg
- 1886 October 23, “Cofiant y Diweddar Barch. Henry Rees”, in Y Goleuad, page 4:
- Syr,—Wele yn agos i ugain o flynyddoedd — ugain namyn dwy – er's pan hunodd yr enwog Henry Rees, ac hyd yma mae ei enw wedi ei adael heb gymaint a hyn o goffadwriaeth ar ei ol.
- Sir, it has been nearly twenty years - eighteen, to be precise - since the famous Henry Rees died, and so far there has been little done to commemorate him.
- (literally, “Sir, - See, nearly twenty years - eighteen - since the famous Henry Rees slept, and so far his name has been left without much commemoration of him.”)
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
ugain namyn dwy | unchanged | unchanged | hugain namyn dwy |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |