πρόταση
Jump to navigation
Jump to search
Greek[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Ancient Greek πρότᾰσῐς (prótasis), with semantic loan from French proposition in the grammatical sense.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
πρόταση • (prótasi) f (plural προτάσεις)
- (grammar) sentence, clause, proposition
- κύρια πρόταση ― kýria prótasi ― main clause, independent clause
- δευτερεύουσα πρόταση ― defterévousa prótasi ― subordinate clause
- proposal, proposition (something which is proposed, or offered for consideration or acceptance)
- Synonym: εισήγηση (eisígisi)
- motion (formal request put to a court, meeting, parliament, etc.)
Declension[edit]
declension of πρόταση
Related terms[edit]
- αντιπρόταση f (antiprótasi, “counter-proposal”)
See also[edit]
- ψήφισμα (psífisma)
References[edit]
- ^ πρόταση - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
Further reading[edit]
- πρόταση on the Greek Wikipedia.Wikipedia el
Categories:
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek semantic loans from French
- Greek terms derived from French
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek nouns
- Greek feminine nouns
- el:Grammar
- Greek terms with collocations
- Greek nouns declining like 'δύναμη'