اصطخم
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology[edit]
From the root ص خ م (ṣ-ḵ-m) related to scorching by sun, see صَخَمَ (ṣaḵama). Classical Arabic dictionaries define it as "to stand upright", also adding "silent as if angry", and Lane cites them.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
اِصْطَخَمَ • (iṣṭaḵama) VIII, non-past يَصْطَخِمُ (yaṣṭaḵimu) (Classical Arabic, obsolete)
- The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
- to be burnt by the sun, to take sunbath
- c. 7th century, Kaʿb bin Zuhair, Qasīdat al-Burdah (Bānat Suʿād), some versions:
- يَوْماً يَظَلُّ بِهِ الحِرْبَاءُ مُصْطَخِماً // كَأَنَّ ضَاحِيَهُ بِالنَارِ مَمْلُول
- yawman yaẓallu bihi l-ḥirbāʔu muṣṭaḵiman // kaʔanna ḍāḥiyahu bi-n-nāri mamlūl
- The day a chameleon gets muṣṭaḵim // as if his sunward side is burnt by fire
- Synonym: (used in other versions of this line) اِصْطَخَدَ (iṣṭaḵada)
- to stand upright (and silent, as if angry)
- c. 7th century, Al-ʿUdayl bin Al-Farḵ Al-ʿIjliyy, A-lā man lihammin:
- إِذَا مَا تَوَقَّلَ حِرْبَاؤُهَا // عَلَى الْجِذْلِ ثُمَّ نَمَا وَاصْطَخَمْ
- ʔiḏā mā tawaqqala ḥirbāʔuhā // ʕalā l-jiḏli ṯumma namā wāṣṭaḵam
- (please add an English translation of this quotation)
- c. 8th century, Ḏū-r-Rummah, (Please provide the book title or journal name):
- ظَلَّتْ تَفَالَى وَظَلَّ الجَوْنُ مُصْطَخِمًا // كَأَنَّهُ عَنْ تَنَاهِي الرَّوْضِ مَحْجُومُ
- ẓallat tafālā waẓalla l-jawnu muṣṭaḵiman // kaʔannahu ʕan tanāhī r-rawḍi maḥjūmu
- (please add an English translation of this quotation)
- to be burnt by the sun, to take sunbath
Conjugation[edit]
Conjugation of
اِصْطَخَمَ
(form-VIII sound)verbal noun الْمَصْدَر |
iṣṭiḵām | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muṣṭaḵim | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | iṣṭaḵamtu |
iṣṭaḵamta |
اِصْطَخَمَ iṣṭaḵama |
iṣṭaḵamtumā |
iṣṭaḵamā |
iṣṭaḵamnā |
iṣṭaḵamtum |
iṣṭaḵamū | |||
f | iṣṭaḵamti |
iṣṭaḵamat |
iṣṭaḵamatā |
iṣṭaḵamtunna |
iṣṭaḵamna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaṣṭaḵimu |
taṣṭaḵimu |
yaṣṭaḵimu |
taṣṭaḵimāni |
yaṣṭaḵimāni |
naṣṭaḵimu |
taṣṭaḵimūna |
yaṣṭaḵimūna | |||
f | taṣṭaḵimīna |
taṣṭaḵimu |
taṣṭaḵimāni |
taṣṭaḵimna |
yaṣṭaḵimna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaṣṭaḵima |
taṣṭaḵima |
yaṣṭaḵima |
taṣṭaḵimā |
yaṣṭaḵimā |
naṣṭaḵima |
taṣṭaḵimū |
yaṣṭaḵimū | |||
f | taṣṭaḵimī |
taṣṭaḵima |
taṣṭaḵimā |
taṣṭaḵimna |
yaṣṭaḵimna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaṣṭaḵim |
taṣṭaḵim |
yaṣṭaḵim |
taṣṭaḵimā |
yaṣṭaḵimā |
naṣṭaḵim |
taṣṭaḵimū |
yaṣṭaḵimū | |||
f | taṣṭaḵimī |
taṣṭaḵim |
taṣṭaḵimā |
taṣṭaḵimna |
yaṣṭaḵimna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِصْطَخِمْ iṣṭaḵim |
iṣṭaḵimā |
iṣṭaḵimū |
||||||||
f | iṣṭaḵimī |
iṣṭaḵimna |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ص خ م
- Arabic 4-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-VIII verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-VIII verbs
- Arabic sound verbs
- Classical Arabic
- Arabic obsolete terms
- Arabic terms with uncertain meaning
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic intransitive verbs