دردق

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Aramaic דַּרְדַּק / ܕܪܕܩܐ (dardaqā, small; young, adjective), originally דַּקְדַּק / ܕܿܩܕܩܐ (daqdaqā), from the root cognate to Arabic د ق ق (d-q-q).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

دَرْدَق (dardaqm (collective, singulative دَرْدَقَة f (dardaqa), plural دَرَادِق (darādiq)) (obsolete, poetic)

  1. offspring, children (of man or camel)
    • a. 846, Ibn al-ʾAʿrābī, unnamed title[1], archived from the original on 16 June 2021:
      أَعْدَدْت للجارِ وللرَّفِيقِ، – والضَّيْفِ والصاحِبِ والصَّدِيقِ
      ولِلْعِيالِ الدَّرْدقِ اللُّصُوقِ – حَمْراء مِنْ نَسْلِ أَبي مَرْزُوقِ
      تَمْسَحُ خَدَّ الحالِبِ الرَّفِيقِ، – بِلَبنِ المَسِّ قَلِيلِ الرِّيقِ
      كأن صوت شخبها الفـتـيق – فحيح ضبٍ حربٍ حـنـيق
      في جحرٍ ضاق أشد الضيق
      (please add an English translation of this quotation)

Declension[edit]

References[edit]

  • drdq”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 111
  • Freytag, Georg (1833) “دردق”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 22a
  • Müller, David Heinrich (1887) “Arabisch-aramäische Glossen”, in Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes[3] (in German), volume 1, page 24
  • Nöldeke, Theodor (1875) Mandäische Grammatik[4] (in German), Halle: Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, page 185

Chadian Arabic[edit]

Root
د ر د ق
1 term

Etymology[edit]

Compare Sudanese Arabic دَرْدَق.

Verb[edit]

دردق (dardag) Iq (non-past يدردق (yidardig))

  1. to roll
    • 2019, الكتاب المقدس بالعربي الدارجي هنا تشاد [The Bible in Chadian Arabic]‎[5], N'Djamena: Alliance biblique du Tchad, مَتَّى [Matthew] 28:2:
      وَ وَاحِدْ مِنْ مَلَائِكَةْ اللّٰهْ نَزَلْ مِنْ السَّمَاءْ وَ الْأَرْض أَنْهَزَّتْ وَ بِقِي زِلْزَالْ شَدِيدْ. وَ جَاءْ لِلْقَبُرْ وَ دَرْدَقْ الْحَجَرْ الْكَبِيرْ مِنْ خَشُمْ الْقَبُرْ وَ قَعَدْ فَوْقَهْ
      And there was a great earth-shock; for an angel of the Lord came down from heaven and, rolling back the stone, took his seat on it..

Sudanese Arabic[edit]

Root
د ر د ق
1 term

Etymology[edit]

Compare Modern Standard Arabic دَحْرَجَ (daḥraja). Also in Chadian Arabic دَرْدَق and Hijazi Arabic, specifically the Medina dialect, in the same form as in Sudanese Arabic in reference to rolling eyes.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

دردق (dardag) Iq

  1. (transitive) to trundle, to roll
    • 2018, reema_albodiry, ديسباسيتو[6], fan fiction, الجزء 07:
      هنا قلبي اتدردق دردقت تحت رجولي..وبلعته ريقي وخشمي جفه
      Here my heart rolled over, I rolled under my man: I gulped my spittle and my mouth dried it.

Descendants[edit]

  • Juba Arabic: dardeg