زقاق

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: رقاق, رفاق, and زفاف

Arabic[edit]

Etymology[edit]

With progressive dissimilation in voicedness (compare for this phenomenon in a like measure رُزْدَاق (ruzdāq) and قَتَاد (qatād)) from Aramaic 𐡔𐡒𐡒𐡀 / 𐡵𐡳𐡳𐡠 / שְׁקָקָא / ܫܩܳܩܳܐ (šəqāqā), from Akkadian 𒋢𒋡𒄣𒌑 (su-qa-qu-u₂ /⁠suqāqu⁠/), which is the diminutive of the same word as present in سُوق (sūq).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

زُقَاق (zuqāqm or f (plural أَزِقَّة (ʔaziqqa))

  1. alley, lane, corridor

Declension[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19)‎[1], Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, pages 93–94
  • Lane, Edward William (1863) “زقاق”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, page 1238
  • Поленаковиќ, Харалампие (2007) “sucáḱé”, in Зузана Тополињска, Петар Атанасов, editors, Турските елементи во ароманскиот [Turskite elementi vo aromanskiot]‎[3], put into Macedonian from the author’s Serbo-Croatian Turski elementi u aromunskom dijalektu (1939, unpublished) by Веселинка Лаброска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Makedonska akademija na naukite i umetnostite], →ISBN, page 176

Hijazi Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic زُقَاق (zuqāq).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /zu.ˈɡaːɡ/, [zʊ.ɡaːɡ]

Noun[edit]

زقاق (zugāgm (plural أزقة (ʔazigga))

  1. alley
  2. alleyway

See also[edit]

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Arabic زُقَاق (zuqāq).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? zuqāq
Dari reading? zuqāq
Iranian reading? zoğâğ
Tajik reading? zuqoq

Noun[edit]

زقاق (zoqâq)

  1. street
  2. lane

Synonyms[edit]

Descendants[edit]