ملكوت

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
م ل ك (m-l-k)

Etymology[edit]

Borrowed from Aramaic מַלְכוּתָא / ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ (malḵūṯā).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

مَلَكُوت (malakūtm

  1. kingdom, dominion, reign
    Synonyms: مَمْلَكَة (mamlaka), مُلْك (mulk)
    • 609–632 CE, Qur'an, 6:75:
      وَكَذَٰلِكَ نُرِي إِبْرَٰهِيمَ مَلَكُوتَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ ٱلْمُوقِنِينَ
      wakaḏālika nurī ʔibrāhīma malakūta s-samāwāti wal-ʔarḍi waliyakūna mina l-mūqinīna
      And thus did We show Abraham the kingdom of the heavens and the earth so that he would be among the certain in faith
    • 1865 CE, Bible (SVD), Gospel of Matthew, 8:11:
      وَأَقُولُ لَكُمْ أَنَّ كَثِيرِينَ سَيَأْتُونَ مِنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَيَتَّكِئُونَ مَعَ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ فِي مَلَكُوتِ السَّمَٰوَٰتِ
      waʔaqūlu lakum ʔanna kaṯīrīna sayaʔtūna mina l-mašriqi wālmaḡribi wayattakiʔūna maʕa ʔibrāhīma waʔisḥāqa wayaʕqūba fī malakūti as-samāwāti
      And I say to you that many will come from east and west, and will recline with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of the heavens.
  2. (Christianity) kingdom (of God) (those places and spheres where God’s will truly reigns)
    • Lord's Prayer 3-4:
      لِيَأْتِ مَلَكُوتُكَ! لِتَكُنْ مَشِيئَتُكَ عَلَى الأَرْضِ كَمَا هِيَ فِي السَّمَاءِ!
      liyaʔti malakūtuka! litakun mašīʔatuka ʕalā l-ʔarḍi kamā hiya fī s-samāʔi!
      • 1582 translation by Douay-Rheims
        Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven.

Declension[edit]

See also[edit]