เสร็จนาฆ่าโคถึก

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Thai[edit]

Etymology[edit]

เสร็จ (sèt) +‎ นา (naa) +‎ ฆ่า (kâa) +‎ โค (koo) +‎ ถึก (tʉ̀k). Literally, "kill the cattle after they finish their works in the field".

Pronunciation[edit]

Orthographicเสร็จนาฆ่าโคถึก
e s r ˘ t͡ɕ n ā gʰ ˋ ā o g tʰ ụ k
Phonemic
เส็ด-นา-ค่า-โค-ถึก
e s ˘ ɗ – n ā – g ˋ ā – o g – tʰ ụ k
RomanizationPaiboonsèt-naa-kâa-koo-tʉ̀k
Royal Instituteset-na-kha-kho-thuek
(standard) IPA(key)/set̚˨˩.naː˧.kʰaː˥˩.kʰoː˧.tʰɯk̚˨˩/(R)

Proverb[edit]

เสร็จนาฆ่าโคถึก (sèt-naa-kâa-koo-tʉ̀k)

  1. (idiomatic) to harm, kill or oust a person after he finishes his work for you or is no longer of use to you.

Synonyms[edit]

References[edit]