|Kanji in this term|
|Grade: 1||Grade: 6||Hyōgaiji||Grade: S||Grade: 1|
Phrase consisting of 八 (ya, “eight”) + 尺 (saka, alternate reading for shaku, an ancient unit of length similar to the English foot) + 瓊 (ni, “jade”, generally regarded as emphasizing the meaning of bead) + の (no, possessive particle) + 勾玉 (magatama, “curved bead”, an ancient comma-shaped jewelry bead made of jade or other materials).
A literal interpretation of the name would suggest a magatama of around eight feet in size. However, magatama were never that large. An alternate theory is that this magatama is, or was, part of an eight-foot necklace.
- the Yasakani no Magatama or "Eight-foot Curved Jewel", one of the three sacred treasures comprising the Imperial Regalia of Japan
- 八咫鏡 (やたのかがみ, Yata no Kagami): a sacred mirror, one of the other Imperial Regalia of Japan
- 草薙の剣 (くさなぎのつるぎ, Kusanagi no Tsurugi): a sacred sword, one of the other Imperial Regalia of Japan
- 八尺瓊の勾玉 on the Japanese Wikipedia.ja.Wikipedia:八尺瓊勾玉
- Yasakani no Magatama on Wikipedia.Wikipedia:Magatama#Yasakani_no_Magatama