吳郭魚
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]surname; province of Jiangsu | surname; outer city wall | fish | ||
---|---|---|---|---|
trad. (吳郭魚) | 吳 | 郭 | 魚 | |
simp. (吴郭鱼) | 吴 | 郭 | 鱼 |
Etymology
[edit]From surnames of 吳振輝 (Wu Chen-hui) and 郭啟彰 (Kuo Chi-chang), the two people who introduced the fish to Taiwan.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Southern Min (Hokkien, POJ): ngô͘-koeh-hî / ngô͘-koeh-hû / gô͘-koeh-hî / gô͘-koeh-hû / ngô͘-kok-hî / ngô͘-kok-hû
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨˊ ㄍㄨㄛ ㄩˊ
- Tongyong Pinyin: wúguoyú
- Wade–Giles: wu2-kuo1-yü2
- Yale: wú-gwō-yú
- Gwoyeu Romatzyh: wuguoyu
- Palladius: угоюй (ugojuj)
- Sinological IPA (key): /u³⁵ ku̯ɔ⁵⁵ y³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Southern Min
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: ngô͘-koeh-hî
- Tâi-lô: ngôo-kueh-hî
- Phofsit Daibuun: ngo'koehhii
- IPA (Kaohsiung): /ŋɔ̃²³⁻³³ kue(ʔ)³²⁻⁴¹ hi²³/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: ngô͘-koeh-hû
- Tâi-lô: ngôo-kueh-hû
- Phofsit Daibuun: ngo'koehhuu
- IPA (Taipei): /ŋɔ̃²⁴⁻¹¹ kue(ʔ)³²⁻⁵³ hu²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: gô͘-koeh-hî
- Tâi-lô: gôo-kueh-hî
- Phofsit Daibuun: go'koehhii
- IPA (Kaohsiung): /ɡɔ²³⁻³³ kue(ʔ)³²⁻⁴¹ hi²³/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: gô͘-koeh-hû
- Tâi-lô: gôo-kueh-hû
- Phofsit Daibuun: go'koehhuu
- IPA (Taipei): /ɡɔ²⁴⁻¹¹ kue(ʔ)³²⁻⁵³ hu²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: ngô͘-kok-hî
- Tâi-lô: ngôo-kok-hî
- Phofsit Daibuun: ngo'kokhii
- IPA (Kaohsiung): /ŋɔ̃²³⁻³³ kɔk̚³²⁻⁴ hi²³/
- (Hokkien: Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: ngô͘-kok-hû
- Tâi-lô: ngôo-kok-hû
- Phofsit Daibuun: ngo'kokhuu
- IPA (Taipei): /ŋɔ̃²⁴⁻¹¹ kɔk̚³²⁻⁴ hu²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung)
Noun
[edit]吳郭魚