猶太
Jump to navigation
Jump to search
See also: 犹太
Chinese[edit]
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (猶太) | 猶 | 太 | |
simp. (犹太) | 犹 | 太 |
Etymology[edit]
Ultimately from Hebrew יְהוּדָה (yehudá). Compare 猶大/犹大 (Yóudà).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
猶太
Derived terms[edit]
Proper noun[edit]
猶太
Synonyms[edit]
Terms for Judea in different branches of Christianity
Branch | Words |
---|---|
Protestant | 猶太 |
Roman Catholic | 猶太 |
Descendants[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
猶 | 太 |
ゆ Grade: S |
たい > だや Grade: 2 |
goon | irregular |
Etymology[edit]
This kanji spelling is an example of ateji (当て字), from Chinese 猶太/犹太 (Yóutài).
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 猶太 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 猶太, is an alternative spelling (archaic) of the above term.) |
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
猶 | 太 |
Adjective[edit]
猶太
Categories:
- Chinese terms derived from Hebrew
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Wu adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms spelled with 猶 read as ゆ
- Japanese terms spelled with 太
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese proper nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with archaic senses
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese adjectives in Han script
- Vietnamese Chữ Hán