益荒男振り

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
ま(す)
Grade: 5
あら > ら
Grade: S

Grade: 1
ふ > ぶ
Grade: S
kun’yomi

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Coined by Kamo no Mabuchi.[1][2][3]

Compound of 益荒男 (masurao, strong, brave man) +‎ 振り (-buri, style).[1][2][3]

Pronunciation[edit]

  • (Tokyo) すらおぶり [màsúráóbúrí] (Heiban – [0])[3]
  • IPA(key): [ma̠sɨᵝɾa̠o̞bɯ̟ᵝɾʲi]

Noun[edit]

(ます)()()() (masuraoburiますらをぶり (masurawoburi)?

  1. (poetry) a masculine poetic style exhibited in the 万葉集 (Man'yōshū)

Antonyms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN