대령
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈtɛ(ː)ɾjʌ̹ŋ] ~ [ˈte̞(ː)ɾjʌ̹ŋ]
- Phonetic hangul: [대(ː)령/데(ː)령]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | daeryeong |
Revised Romanization (translit.)? | daelyeong |
McCune–Reischauer? | taeryŏng |
Yale Romanization? | tāylyeng |
Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 待令 (“to wait for the order”).
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 대령(待令)시키다 (daeryeongsikida, “to make someone wait for the order”)
- 대령(待令)하다 (daeryeonghada, “to wait for the order”)
- 대령상궁(待令尙宮) (daeryeongsanggung, “lady attending on the king”)
- 대령숙수(待令熟手) (daeryeongsuksu, “court cook”)
Etymology 2[edit]
Sino-Korean word from 大 (“great”) + 領 (“colonel, officer”).
Noun[edit]
See also[edit]
Etymology 3[edit]
Sino-Korean word from 大 (“great”) + 靈 (“soul, spirit”).
Noun[edit]
Etymology 4[edit]
Sino-Korean word from 對靈.
Noun[edit]
Etymology 5[edit]
Sino-Korean word from 大嶺, from 大 (“great”) + 嶺 (“pass”).
Proper noun[edit]
- Synonym of 대관령(大關嶺) (daegwallyeong, “Daegwallyeong pass”)