Talk:かなりしてください

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 12 years ago by Msh210 in topic RFV
Jump to navigation Jump to search

RFV[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process.

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Previously tagged as {{rfd}}, but never listed. Doesn't get any hits at b.g.c from what I can tell. -- Liliana 16:07, 29 July 2011 (UTC)Reply

Google is mostly showing what appear to be song lyrics, glossed to "pretty please" in some hits, which might be where the original contributor got this. It's been a few years since I lived in Japan, but I've never heard this used to mean "pretty please" quite the way "pretty please" is used in English -- a closer gloss might be "give me a lot" or "do [something] a lot for me" or something in that direction.
Considering also that this is a full sentence comprising the three words かなり, して (the -て form of する), and ください, I certainly wouldn't mind if this entry went away. -- Eiríkr Útlendi Tala við mig 21:48, 29 July 2011 (UTC)Reply
We don't just delete sentences. We have phrasebook entries. — [Ric Laurent]13:01, 6 August 2011 (UTC)Reply
Let me consult a native speaker and get back to you. JamesjiaoTC 22:08, 8 August 2011 (UTC)Reply
Here is a native speaker's reply: The Wiktionary entry is meant to be the Japanese equivalent of "pretty please" but かなりしてください does not mean that (or anything in Japanese). Hope that will convince the crowd here. JamesjiaoTC 01:39, 9 August 2011 (UTC)Reply

Failed; deleted.​—msh210 (talk) 23:19, 1 September 2011 (UTC)Reply