Zoraida
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish Zoraida.
Proper noun[edit]
Zoraida
- A female given name from Spanish
Spanish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /θoˈɾaida/ [θoˈɾai̯.ð̞a]
- IPA(key): (Latin America) /soˈɾaida/ [soˈɾai̯.ð̞a]
- Rhymes: -aida
- Syllabification: Zo‧rai‧da
Proper noun[edit]
Zoraida f
- a female given name
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish Zoraida.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /zoˈɾajda/ [zoˈɾaɪ̯.dɐ]
- Rhymes: -ajda
- Syllabification: Zo‧rai‧da
Proper noun[edit]
Zoraida (Baybayin spelling ᜐᜓᜇᜌ᜔ᜇ)
- a female given name from Spanish
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Spanish
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aida
- Rhymes:Spanish/aida/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish given names
- Spanish female given names
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ajda
- Rhymes:Tagalog/ajda/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with Z
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from Spanish