avoir le cul dans le beurre

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

French[edit]

Etymology[edit]

Probably derived from a calque of Dutch met zijn gat in de boter vallen.

Literally, to have the butt in the butter. Compare also English land with one's bum in the butter.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /a.vwaʁ lə ky dɑ̃ l(ə) bœʁ/
  • (file)

Verb[edit]

avoir le cul dans le beurre

  1. (Belgium, vulgar, derogatory) to have it easy, to be rolling in money, to be rolling in it (to be extremely well-off financially thanks to one's birth in a rich family)

See also[edit]