barc
Jump to navigation
Jump to search
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse bǫrkr (“tree bark”), from Proto-Germanic *barkuz. Possibly displaced unattested, inherited *bearc.
Noun[edit]
barc m
Descendants[edit]
Tarifit[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Moroccan Arabic برك (barrak).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
barc (Tifinagh spelling ⴱⴰⵔⵛ)
- (intransitive) to press
- to crouch, to squat, to kneel (an animal)
- (derogatory) to sit
- Synonym: qqim
- ibarc ɣar tmurt.
- He sat on the floor.
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms[edit]
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from English bark, from Middle English barke (“boat”), from Middle French barque, from Late Latin barca, a regular syncope of Vulgar Latin *barica, from Classical Latin bāris, from Ancient Greek βᾶρις (bâris, “Egyptian boat”), from Coptic ⲃⲁⲁⲣⲉ (baare, “small boat”), from Demotic br, from Egyptian bꜣjr
|
(“transport ship”).
Noun[edit]
barc m (plural barciau)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
barc | unchanged | ||
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
barc
- Soft mutation of parc.
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
parc | barc | mharc | pharc |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “barc”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Old English terms borrowed from Old Norse
- Old English terms derived from Old Norse
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Tarifit terms borrowed from Moroccan Arabic
- Tarifit terms derived from Moroccan Arabic
- Tarifit lemmas
- Tarifit verbs
- Tarifit intransitive verbs
- Tarifit derogatory terms
- Tarifit terms with usage examples
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ark
- Rhymes:Welsh/ark/1 syllable
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Middle French
- Welsh terms derived from Late Latin
- Welsh terms derived from Vulgar Latin
- Welsh terms derived from Classical Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms derived from Coptic
- Welsh terms derived from Demotic
- Welsh terms derived from Egyptian
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms