cimitarra
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian scimitarra (“scimitar”),[1] of unknown origin.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -aʁɐ
- Hyphenation: ci‧mi‧tar‧ra
Noun
[edit]cimitarra f (plural cimitarras)
References
[edit]- ^ “cimitarra”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian scimitarra (“scimitar”), of unknown origin.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /θimiˈtara/ [θi.miˈt̪a.ra]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /simiˈtara/ [si.miˈt̪a.ra]
- Rhymes: -ara
- Syllabification: ci‧mi‧ta‧rra
Noun
[edit]cimitarra f (plural cimitarras)
Further reading
[edit]- “cimitarra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aʁɐ
- Rhymes:Portuguese/aʁɐ/4 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Swords
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ara
- Rhymes:Spanish/ara/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Swords