guarania
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish guarania, from guaraní, from Guaraní abá guariní (“man of war”).
Noun[edit]
guarania (uncountable)
Finnish[edit]
Noun[edit]
guarania
Anagrams[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From guaraní, from Guaraní abá guariní (“man of war”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guarania f (plural guaranias)
Further reading[edit]
- “guarania”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms borrowed from Guaraní
- English terms derived from Guaraní
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Musical genres
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- Spanish terms borrowed from Guaraní
- Spanish terms derived from Guaraní
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anja
- Rhymes:Spanish/anja/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Musical genres