mísero
Jump to navigation
Jump to search
See also: misero
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin miserum.[1]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mísero (feminine mísera, masculine plural míseros, feminine plural míseras)
- unfortunate, poor, wretched, pitiful
- stingy
- of small value, worthless, null
- miserable, unhappy
- tragic, unfortunate
- sick
- tormenting
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading[edit]
- “mísero”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014