phụ
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "phu"
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Vietnamese word from 輔 (“to assist”).
Verb[edit]
phụ
Adjective[edit]
phụ
- side, secondary, ancillary
- Antonym: chính (“main, primary”)
- Việc chính là học hành, còn câu lạc bộ chỉ là việc phụ thôi.
- Your main task is to study, your club activities are secondary.
Derived terms[edit]
Derived terms
Etymology 2[edit]
Sino-Vietnamese word from 負 (“to betray”).
Verb[edit]
phụ
- (literary) to disappoint; to betray
- Cậu không phụ kỳ vọng của gia đình.
- He did not disappoint his family.
- 14th century, Luo Guanzhong, Romance of the Three Kingdoms Ch. 4; 1909, Vietnamese translation by Phan Kế Bính
- Tháo nói: - Thà rằng ta phụ người, còn hơn để người phụ ta.
- [Cao] Cao said: I'd rather betray others than let others betray me.
- Tháo nói: - Thà rằng ta phụ người, còn hơn để người phụ ta.
Etymology 3[edit]
Sino-Vietnamese word from 父 (“father”).
Noun[edit]
phụ
- (only in compounds) father
See also[edit]
Derived terms