sagrar
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese sagrar, from Latin sacrāre.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: sa‧grar
Verb[edit]
sagrar (first-person singular present sagro, first-person singular preterite sagrei, past participle sagrado)
- to consecrate
- to dedicate
- (reflexive) to win, to assure a victory
Conjugation[edit]
Conjugation of sagrar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms[edit]
Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese reflexive verbs