suweldo
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
suwéldo (Basahan spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Derived terms[edit]
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish sueldo, from Latin solidus (“gold coin”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
suweldo (Badlit spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish sueldo, from Late Latin soldus, from Latin solidus (“gold coin”). Doublet of solido.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
suweldo (Baybayin spelling ᜐᜓᜏᜒᜎ᜔ᜇᜓ)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “suweldo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script