tearmann
Jump to navigation
Jump to search
See also: tèarmann
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Middle Irish termonn (“sanctuary, boundary”), from Latin terminus. Doublet of téarma.
Noun[edit]
tearmann m (genitive singular tearmainn, nominative plural tearmainn)
- (historical) termon, glebe, glebe-land
- sanctuary
- téarmann éan ― bird sanctuary
- tearmann a ghlacadh ― to take sanctuary
- refuge, safe haven, asylum
- protection
Declension[edit]
Declension of tearmann
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms[edit]
- ar thearmann (“under the protection of”)
- faoi thearmann (“under the protection of”)
- tearmannach (“tenant of a termon”)
- tearmannaigh (“give sanctuary”)
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tearmann | thearmann | dtearmann |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “termonn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “tearmann”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 727
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tearmann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN