έρημος
Appearance
Greek
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ἔρημος (érēmos), Attic of ἐρῆμος (erêmos).
Adjective
[edit]έρημος • (érimos) m (feminine έρημη, neuter έρημο)
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | έρημος (érimos) | έρημη (érimi) | έρημο (érimo) | έρημοι (érimoi) | έρημες (érimes) | έρημα (érima) | |
genitive | έρημου (érimou) | έρημης (érimis) | έρημου (érimou) | έρημων (érimon) | έρημων (érimon) | έρημων (érimon) | |
accusative | έρημο (érimo) | έρημη (érimi) | έρημο (érimo) | έρημους (érimous) | έρημες (érimes) | έρημα (érima) | |
vocative | έρημε (érime) | έρημη (érimi) | έρημο (érimo) | έρημοι (érimoi) | έρημες (érimes) | έρημα (érima) |
Notes: ερήμων: learned form of the genitive plural (all genders)
Derivations:
Comparative: πιο + positive forms (e.g. πιο έρημος, etc.)
Relative superlative: definite article + πιο + positive forms (e.g. ο πιο έρημος, etc.)
Alternative forms
[edit]- έρμος (érmos)
Derived terms
[edit]- άφραχτος κήπος, έρημα τα λάχανα (áfrachtos kípos, érima ta láchana)
- ερήμην (erímin, “in absentia”)
- ερημητήριο n (erimitírio, “hermitage”)
- ερημία f (erimía, “solitude”)
- ερημιά f (erimiá, “wilderness, deserted land”)
- ερημικός (erimikós, “isolated”)
- ερημίτης m (erimítis, “hermit”)
- ερημίτισσα f (erimítissa, “hermit”)
- ερημώνω (erimóno, “to devastate”)
- μόνος και έρημος (mónos kai érimos)
- ο φόβος φυλάει τα έρημα (o fóvos fyláei ta érima)
Noun
[edit]έρημος • (érimos) f (plural έρημοι)
Declension
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
nominative | έρημος (érimos) | έρημοι (érimoi) |
genitive | ερήμου (erímou) | ερήμων (erímon) |
accusative | έρημο (érimo) | ερήμους (erímous) |
vocative | έρημε (érime) έρημο (érimo) |
έρημοι (érimoi) |
Synonyms
[edit]- ερημιά f (erimiá, “wilderness, solitude”)
Derived terms
[edit]- φωνή βοώντος εν τη ερήμω (foní voóntos en ti erímo)
- αλεπού της ερήμου (alepoú tis erímou)