διφθέρα
Ancient Greek
Etymology
The origin is uncertain, possibly from Proto-Hellenic *dipʰtʰérā. Related to διψάρα (dipsára, “writing-tablet; piece of leather”) and Mycenaean Greek 𐀇𐁇𐀨 (di-pte-ra).
Since de Saussure, connected with δέφω (déphō) or δέψω (dépsō, “to soften (with the hand)”). Beekes argues that this connection and the alternation between φ (ph) and ψ (ps) point to a Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "pregrc" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. origin.
Compare also Old Persian 𐎮𐎡𐎱𐎡 (dipi), Akkadian 𒁾 (ṭuppu, “tablet, document, letter”), and Sumerian 𒁾 (dub, “tablet”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /dipʰ.tʰé.raː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /dipʰˈtʰe.ra/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ðiɸˈθe.ra/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ðifˈθe.ra/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ðifˈθe.ra/
Noun
διφθέρᾱ • (diphthérā) f (genitive διφθέρᾱς); first declension
- prepared hide, piece of leather; especially as writing material
- 60-30 BC, Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 32:
- τῶν βασιλικῶν διφθερῶν
- tôn basilikôn diphtherôn
- of the [Persian] Royal Archives
- anything made of leather
- wallet, bag
- (in the plural) skins used as tents
- 4th century BC, Xenophon, Anabasis, book 1, chapter 5 (Greek, English):
- διφθέρας ἃς εἶχον στεγάσματα ἐπίμπλασαν χόρτου κούφου, εἶτα συνῆγον καὶ συνέσπων, ὡς μὴ ἅπτεσθαι τῆς κάρφης τὸ ὕδωρ
- diphthéras hàs eîkhon stegásmata epímplasan khórtou koúphou, eîta sunêgon kaì sunéspōn, hōs mḕ háptesthai tês kárphēs tò húdōr
- they took skins which they had for tent covers, filled them with hay, and then brought the edges together and sewed them up, so that the water could not touch the hay.
- 4th century BC, Xenophon, Anabasis, book 1, chapter 5 (Greek, English):
- 60-30 BC, Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, book 2, chapter 32:
Declension
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ διφθέρᾱ hē diphthérā |
τὼ διφθέρᾱ tṑ diphthérā |
αἱ διφθέραι hai diphthérai | ||||||||||
Genitive | τῆς διφθέρᾱς tês diphthérās |
τοῖν διφθέραιν toîn diphthérain |
τῶν διφθερῶν tôn diphtherôn | ||||||||||
Dative | τῇ διφθέρᾳ têi diphthérāi |
τοῖν διφθέραιν toîn diphthérain |
ταῖς διφθέραις taîs diphthérais | ||||||||||
Accusative | τὴν διφθέρᾱν tḕn diphthérān |
τὼ διφθέρᾱ tṑ diphthérā |
τᾱ̀ς διφθέρᾱς tā̀s diphthérās | ||||||||||
Vocative | διφθέρᾱ diphthérā |
διφθέρᾱ diphthérā |
διφθέραι diphthérai | ||||||||||
Notes: |
|
Descendants
- Greek: διφθέρα (difthéra)
- → Aramaic:
- Classical Syriac: ܕܦܬܪܐ (dptrʾ, “hide; account book”)
- Jewish Palestinian Aramaic: דפתר (dptr), דפתרא (dptrʾ, “record book”)
- → Hebrew: דִּפְתָּר (diftar)
- → Middle Persian: dptl (daftar, “register, account book”)
- Persian: دفتر (daftar, “account book; notebook; office”)
- → Assamese: দপ্তৰ (doptor)
- → Azerbaijani: dəftər
- → Baluchi: دپتر (daptar)
- → Central Kurdish: دەفتەر (defter) (or from Arabic)
- → Hindustani:
- → Kalmyk: девтр (devtr) (via Turkic)
- → Kazakh: дәптер (däpter)
- → Kyrgyz: дептер (depter)
- → Mongolian: дэвтэр (devter)
- → Nogai: тептер (tepter) (via Turkic)
- → Old East Slavic: дефтерь (defterĭ) (via Turkic)
- → Ottoman Turkish: دفتر (defter)
- → Tibetan: དེབ་ཐེར (deb ther)
- → Turkmen: depder
- → Uyghur: دەپتەر (depter)
- → Uzbek: daftar
- → Arabic: دَفْتَر (daftar, “register; notebook”)
- → Zoroastrian Dari: daptar (“book”)
- Persian: دفتر (daftar, “account book; notebook; office”)
- → Etruscan:
- → French: diphtérie
References
- “διφθέρα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “διφθέρα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- διφθέρα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- διφθέρα in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- διφθέρα in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- dressed skin idem, page 252.
- leather idem, page 483.
- leather garment idem, page 483.
- skin idem, page 781.
- vellum idem, page 946.
- Ferdinand de Saussure (1892), Varia. In: MSL, 7, page 91
- Chantraine, Pierre (1968) “διφθέρα”, in Dictionnaire étymologique de la langue grecque (in French), volume I, Paris: Klincksieck, pages 287–288
- Frisk, Hjalmar (1960) “διφθέρα”, in Griechisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter, page 400a
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 320, 341
- Bailey, H. W. (1933) “Western Iranian Dialects”, in Transactions of the Philological Society, volume 32, number 1, page 50
- Krauss, Samuel (1899) Griechische und lateinische Lehnwörter in Talmud, Midrasch und Targum (in German), volume II, Berlin: S. Calvary, page 211a
- “dptr”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- http://www.iranicaonline.org/articles/daftar-mid
Categories:
- Ancient Greek terms with unknown etymologies
- Ancient Greek terms inherited from Proto-Hellenic
- Ancient Greek terms derived from Proto-Hellenic
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek first-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the first declension
- Ancient Greek terms with usage examples