παραβλέπομαι
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pa.ra.blé.po.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pa.raˈble.po.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pa.raˈβle.po.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pa.raˈvle.po.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pa.raˈvle.po.me/
Verb
[edit]πᾰρᾰβλέπομαι • (parablépomai)
- first-person singular present indicative mediopassive of πᾰρᾰβλέπω (parablépō)
Greek
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /pa.ɾaˈvle.po.me/
- Hyphenation: πα‧ρα‧βλέ‧πο‧μαι
- Homophone: παραβλέπομε (paravlépome)
Etymology 1
[edit]Sense overlook from Ancient Greek πᾰρᾰβλέπω.
Verb
[edit]παραβλέπομαι • (paravlépomai) passive (past παραβλέφθηκα, active παραβλέπω) (παραβλέπω1)
- to be overlooked, ignored intentionally
Conjugation
[edit]- for this verb's full conjugation see the active form παραβλέπω1
Etymology 2
[edit]παρα- (“with sense: excess”) + βλέπω (“see”).
Verb
[edit]παραβλέπομαι • (paravlépomai) passive (past παραειδώθηκα, active παραβλέπω) (παραβλέπω2)
- to met with someone too often
- to was seen very well
Conjugation
[edit]- for this verb's full conjugation see the active form παραβλέπω2
Categories:
- Ancient Greek 5-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek non-lemma forms
- Ancient Greek verb forms
- Ancient Greek proparoxytone terms
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek terms with homophones
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek passive verbs
- Greek terms prefixed with παρα-